Prevod od "jakoby se" do Srpski


Kako koristiti "jakoby se" u rečenicama:

Asi jejich namyšlenost a popírání duchovna přesáhli meze únosnosti neboť se zdá, jakoby se chlad a vlhkost opět vrátili.
MOŽDA JE NJIHOVA SAMOUVERENOST POSTALA PREVlŠE NAGLAŠENA, KAO I NJIHOVO UPORNO ODBIJANJE POSTOJANJA DUHOVNOG. JER, KAO DA SU SE HLADNOČA I VLAŽNOST VRATILE.
Je to jakoby se ve mně napínal nějaký drát.
То је као да имам у себи жицу, која ме све више стеже.
Takže když se v noci podíváš na nebe, bude se ti zdát, jakoby se všechny hvězdy smály.
Kada budeš gledao u nebo po noæi, izgledaæe kao da se sve zvezde smeju.
Jakoby se celé město změnilo přes noc.
Kao da se cijeli grad promijenio preko noæi.
Bylo to jakoby se mi převrátil mozek a já uviděl, co má pro mě skutečnou cenu.
Kao da se moj mozao prevrnuo i video sam sve stvari koje su mi bitne.
Svírá svůj meč, jakoby se bál, že už neprocitne.
Стеже мач као да се боји да се неће пробудити.
Děsí mě, že se chovají, jakoby se to nikdy nestalo.
Samo me plaši to šo se prave da se ništa nije dogodilo.
Jakoby se z té druhé světové nikdo nepoučil.
Èovek bi pomislio da niko nije nauèio ništa iz Drugog Svetskog Rata
Jakoby se můj výlet do Ko Pha-Ngan nikdy nekonal.
Kao da nikamo nisam ni išao.
Je to jakoby... se spustila celá ta telepatická věc, které jsme součástí, pokud si to uvědomujeme nebo ne.
Kao da postoji telepatija èiji smo deo bili mi toga svesni ili ne.
Každý okamžik, jakoby se roztrhnul na dvě části.
PREKO GRANICE? SVAKI MIG KAO DA SE DELI NA DVA.
Hey, ty kupo sulcu utíkej do kantýny, přines mi pytlík chipsů a budeme dělat, jakoby se to nikdy nestalo, jasný?
Хеј, смрдо... трчи до кантине, донеси ми чипс и правићемо се да те нисам чуо, у реду?
Tenhle příběh se pokouším vyprávět už hodně dlouho, ale mám dojem, jakoby se mi nepodařilo předat tu hlavní myšlenku.
Ovu prièu pokušavam da prièam veæ dugo vremena, i oseæam da nisam uspeo da prenesem poruku.
Vypadalo to, jakoby se mě chtěla dotknout.
Nije, kao da mi je pokušala priæi.
Zdá se, jakoby se tvému otci nechtělo učinit něco v náš prospěch hned, bez odkladů.
Izgledalo je da tvoj otac ništa za nas brzo nemože da uèini.
Teď to smrdí, jakoby se tam vyzvracel nějakej bezdomovec.
Sada smrdi kao da je beskucnik povracao ovdje.
Když jsem se otočil, jakoby se vznášela naprosto překrásná...
Onda sam se okrenuo, ona je samo dolebdela, potpuno jebeno predivna.
Víte, je to, jakoby se Díkuvzdání nikdy nestalo.
Znaš, Dan zahvalanosti kao da se nikad nije dogodio.
A Vicki si tam stále nenuceně v koupelně, jakoby se vůbec nechumelilo, že si to spolu rozdávali.
И ту је Вики, ноншалантно стоји у купатилу, као да нема везе што излазе.
Tak proč měla pocit, jakoby se chvěla na okraji srázu a měla, co nevidět přepadnout.
Зашто се онда осећала као на рубу понора, спремна да се стропошта у трену.
Vypadáš jakoby... se ti něco zachytilo v krku
Da neæeš možda, da... Negde ti je u dnu grla, zar ne?
Zrovna tam, jakoby se chtěl vyhnout mostu.
Taèno tamo. Kao da je pokušavao da izbegne most.
Budete ho sledovat a poskytovat nám informace, a můžete odtud odejít, jakoby se nic nestalo.
Pristani da se vidiš sa njim i posle da pričaš sa nama, i ideš odavde kao da se ništa dogodilo.
Cítím se, jakoby se mě pokoušela zarazit.
Imam oseæaj kao da æe pojaviti da me spreèi.
Vypadá to, jakoby se na to díval.
Izgleda kao da gleda u to, ipak, jer...
Cítím se jakoby se mnou pořád chtěla trávit čas a já ne.
Kao da je uvek želela da bude sa mnom, a ja nisam.
Jakoby se mnou žádný chlap nechtěl nebo nedokázal chodit.
Kao da su svi muškarci nesposobni da se zabavljaju sa mnom.
Seděl tam a jedl jakoby se nic nestalo.
Poruèio je èizkejk i jeo kao da se ništa nije dogodilo.
Jsou navrstvené, jakoby se vytvářely léta.
Uh... Slojeviti su, kao da su bili nadograðivani godinama.
Jakoby se nic z tohohle nestalo.
Kao da se ovo nikad nije dogodilo.
Vrátili se domů, pověsili uniformy a žili dál, jakoby se nic nestalo.
Došli su kuæi, obesili uniformu i nastavili kao da se ništa nije desilo.
Jakoby se v té lastuře nemohly dočkat, až ti budou visely kolem krku.
Kao da su bili zarobljeni u školjci čekajući da budu oko tvoga vrata.
V téhle pohádce se rváč ze školy probudí ve své posteli jakoby se nic nestalo.
U ovoj prièi nasilnik iz škole se budi kao da se ništa nije desilo.
To zní, jakoby se hodila smlouva.
U redu, super. Ovo mi zvuči da bi trebalo da se sastavi ugovor.
Jakoby se v naší hlavě sešla komise a snažila se rozhodnout, co máme dělat.
Kao da Vam se u glavi odigrava sastanak odbora a Vi pokušavate da odlučite šta da radite.
Každý z vás ví, že rychlost změny se během lidského života snižuje, že se zdá, jakoby se vaše děti měnily každou minutou, ale vaši rodiče každým rokem.
Svako od vas zna da se brzina promena usporava tokom ljudskog životnog veka, da izgleda da se vaša deca menjaju kroz minute, ali se vaši roditelji menjaju kroz godine.
A bylo to jakoby se mé vědomí přesunulo pryč od normálního vnímání reality, ve které jsem byla člověkem na stroji, mající prožitek pohybu, do nějakého esoterického prostoru, kde jsem byla svědkem sebe sama mající tento prožitek.
I to je bilo kao da se moja svest pomerila iz moje normalne percepcije stvarnosti, gde sam ja ta osoba na mašini koja proživljava iskustvo, u nekakav ezoteričan prostor gde sam ja svedok sebe koja doživljavam iskustvo.
Možná kvůli těm berlím, ale zdálo se -- (Smích) zdálo se, jakoby se mnou chtěla opět mluvit.
Možda je to bilo zbog štaka, ali je delovalo - (Smeh) - delovalo je kao da je izgleda htela da opet razgovaramo.
0.95679020881653s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?